带着铃铛去做贼
                        dài  zhe  líng  dāng  qù  zuò  zéi
                        To be a thief with a bell
                     
                    
                        “带着铃铛去做贼”的成语拼音为:dài  zhe  líng  dāng  qù  zuò  zéi,注音:ㄉㄞˋ ㄓㄜ ㄌㄧㄥˊ ㄔㄥ ㄑㄩˋ ㄗㄨㄛˋ ㄗㄟˊ,词性:作宾语、定语;用于处事,年代:近代成语,出处:《晚清文学丛钞·新中国未来记》第五回:“既是一点儿把握都没有,却天天在那里叫嚣狂掷,岂不是俗语说的“带着铃铛去做贼”吗?”,基本解释:比喻要干隐秘的事而自己先声张出去。,例句:明代·冯梦龙《喻世明言·出门误嫁邻郎》:“村上有个老寡妇,日子过得甚是穷困,整天家中只剩下一只肥猪,她便常心生一计,要杀掉这只猪,用它的肉来求着街上的同伙,大摆宴席。寡妇施了个计,便吊着猪的脚,提着牵牛的铃铛,走街串巷,招了数十个死朋友,庆贺百年。叫一层层的乌丝矩磨伴响在前,人模矩磨伴站在后。寡妇乐滋滋,做贼成时。”                    
                    
                      
                        
                        
                        
                      
                      
                        
                          | 拼音 | dài  zhe  líng  dāng  qù  zuò  zéi | 
                        
                          | 注音 | ㄉㄞˋ ㄓㄜ ㄌㄧㄥˊ ㄔㄥ ㄑㄩˋ ㄗㄨㄛˋ ㄗㄟˊ | 
                        
                          | 词性 | 作宾语、定语;用于处事 | 
                        
                          | 英文 | To be a thief with a bell | 
                        
                        
                          | 年代 | 近代成语 | 
                        
                          | 解释 | 比喻要干隐秘的事而自己先声张出去。 | 
                        
                          | 出处 | 《晚清文学丛钞·新中国未来记》第五回:“既是一点儿把握都没有,却天天在那里叫嚣狂掷,岂不是俗语说的“带着铃铛去做贼”吗?” | 
                        
                          | 例句 | 明代·冯梦龙《喻世明言·出门误嫁邻郎》:“村上有个老寡妇,日子过得甚是穷困,整天家中只剩下一只肥猪,她便常心生一计,要杀掉这只猪,用它的肉来求着街上的同伙,大摆宴席。寡妇施了个计,便吊着猪的脚,提着牵牛的铃铛,走街串巷,招了数十个死朋友,庆贺百年。叫一层层的乌丝矩磨伴响在前,人模矩磨伴站在后。寡妇乐滋滋,做贼成时。” | 
                      
                    
                    
                        补充纠错