心头撞鹿
                        xīn  tóu  zhuàng  lù
                        The heart beats the deer
                     
                    
                        “心头撞鹿”的成语拼音为:xīn  tóu  zhuàng  lù,注音:ㄒㄧㄣ ㄊㄡˊ ㄓㄨㄤˋ ㄌㄨˋ,词性:作宾语、定语;用于比喻句,年代:古代成语,出处:明·施耐庵《水浒传》第一○一回:“王庆看到好处,不觉心头撞鹿,骨软筋麻,好便似雪狮子向火,霎时间酥了半边。”,基本解释:心里像有小鹿在撞击。形容惊慌或激动时心跳剧烈。,例句:《红楼梦》中,贾宝玉经常感到心烦意乱,形容他内心混乱的状态就像是心头撞鹿。                    
                    
                      
                        
                        
                        
                      
                      
                        
                          | 拼音 | xīn  tóu  zhuàng  lù | 
                        
                          | 注音 | ㄒㄧㄣ ㄊㄡˊ ㄓㄨㄤˋ ㄌㄨˋ | 
                        
                          | 词性 | 作宾语、定语;用于比喻句 | 
                        
                          | 英文 | The heart beats the deer | 
                        
                        
                          | 年代 | 古代成语 | 
                        
                          | 解释 | 心里像有小鹿在撞击。形容惊慌或激动时心跳剧烈。 | 
                        
                          | 出处 | 明·施耐庵《水浒传》第一○一回:“王庆看到好处,不觉心头撞鹿,骨软筋麻,好便似雪狮子向火,霎时间酥了半边。” | 
                        
                          | 例句 | 《红楼梦》中,贾宝玉经常感到心烦意乱,形容他内心混乱的状态就像是心头撞鹿。 | 
                      
                    
                    
                        补充纠错