拉大旗作虎皮
                        lā  dà  qí  zuò  hǔ  pí
                        use the great banner as a tiger-skin
                     
                    
                        “拉大旗作虎皮”的成语拼音为:lā  dà  qí  zuò  hǔ  pí,注音:ㄌㄚ ㄉㄚˋ ㄑㄧˊ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄨˇ ㄆㄧˊ,词性:作谓语、宾语、定语;指找保护伞,年代:当代成语,出处:鲁迅《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“首先应该扫荡的,倒是拉大旗作虎皮,包着自己,去吓唬别人。”,基本解释:比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。,例句:宋朝·欧阳修《送魏爽之福州》:“石城之客有从臣,庭下之人涣不耷。择贤与能,得之何易。即事飞条,以为固堵:如是则乖,拉大旗作虎皮。”                    
                    
                      
                        
                        
                        
                      
                      
                        
                          | 拼音 | 
                          lā  dà  qí  zuò  hǔ  pí | 
                        
                        
                          | 注音 | 
                          ㄌㄚ ㄉㄚˋ ㄑㄧˊ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄨˇ ㄆㄧˊ | 
                        
                        
                          | 词性 | 
                          作谓语、宾语、定语;指找保护伞 | 
                        
                        
                          | 英文 | 
                          use the great banner as a tiger-skin | 
                        
                        
                        
                          | 年代 | 
                          当代成语 | 
                        
                        
                          | 解释 | 
                          比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。 | 
                        
                        
                          | 出处 | 
                          鲁迅《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“首先应该扫荡的,倒是拉大旗作虎皮,包着自己,去吓唬别人。” | 
                        
                        
                          | 例句 | 
                          宋朝·欧阳修《送魏爽之福州》:“石城之客有从臣,庭下之人涣不耷。择贤与能,得之何易。即事飞条,以为固堵:如是则乖,拉大旗作虎皮。” | 
                        
                      
                    
                    
                        补充纠错